Meilleurs voeux à tous

FROHE WEIHNACHTEN UND EIN GLÜCKLICHES NEUES JAHR

Chacun de nous se demande ce qui restera de cette année 2011 qui tourne à la fin.  C’est le temps des bilans et des bonnes intentions.
En ce qui nous concerne il y a une gratitude immense vers tous ceux qui, tout au long de cette année, nous ont suivi, soutenu, encouragé de manières les plus diverses.
Nous profitons de cette occasion pour vous redire notre MERCI et vous souhaiter

JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE

Qu’elle soit pleine d’amitié et de valeurs profondes.

BUON NATALE E FELICE ANNO NUOVO

MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR

FELIZ NAVIDAD Y PRÓSPERO AÑO NUEVO

FELIZ NATAL E UM PRÓSPERO ANO NOVO

Un message de Lothar Wiesweg (Les fous berlinois)

Chers amis des “Fous Berlinois”,

Jeudi soir nous avons fêté avec beaucoup de gens notre “Soirée de la France” au lycée Copernic ici à Berlin. Il y avait le film de notre Tour et aussi le livre avec tous les rapports des nos étudiants, les images, la presse et les commentaires.
Il y a ce livre une fois complet en allemand et avec les textes français (81 pages) et une fois seulement avec les textes français (38 pages), tous en PDF. Et si vous avec un iPad (ou un iPhone) il y a aussi un livre en ePub …

Voyez-vous même ici
Bonne lecture et merci beaucoup pour votre hospitalité inoubliable!
Allez Les Fous – Vive l’amitié franco-allemande.
Que la joie demeure.
Très amicalement
Lothar et Alf

ArcluSingt ! An 1, c’est fini…! En route pour la seconde édition.

Marén

Deutsch ist nicht schwer (l’allemand n’est pas difficile)… C’est ce que Marén Berg a eu à coeur de prouver à l’assistance ravie qui se pressait au cinéma Le Flore, dimanche après-midi, malgré le soleil rayonnant à l’extérieur.
Pratiquement une heure et demie de spectacle durant laquelle la chanteuse a prouvé qu’elle était vraiment une européenne de conviction puisque, dans ses chansons, elle passait avec une facilité déconcertante de l’allemand à l’anglais, du français à l’italien. On arrive à se persuader, en l’écoutant, que les langues sont faciles à pratiquer…..!
Après le spectacle, conclu sous des tonnerres d’applaudissements, chanteuse, membres du Comité de Jumelage et spectateurs se retrouvaient au Caveau des Augustins pour un très agréable moment d’échange et de convivialité où, pour une fois, le vin de Savoie avait cédé la place aux vins allemands de la région de Stetten (commune jumelle de St Pierre).

Merci à la municipalité de Saint-Pierre, au Consulat général d’Allemagne à Lyon, aux nombreux bénévoles du Comité de Jumelage, tous liés de très près au succès de cette première édition d’ArcluSingt ! Mais dès lundi matin, l’équipe avait tourné la page d’ArcluSingt ! An 1 et réfléchissait à la seconde édition qui ouvrira, à l’automne prochain, les réjouissances liées à la célébration du quarantième anniversaire du Jumelage.

Marén 2

Un président heureux