Programme détaillé du séminaire “Rencontrer l’Autre dans un monde écartelé” > inscription possible jusqu’au 30 novembre

Voilà le programme détaillé de notre séminaire bordelais : lieux et intervenants, logistique et réjouissances 🙂

8 mn de lecture 🙂

“Rencontrer l’Autre dans un monde écartelé”

de la conception du carnet de voyage à sa transformation en carnet interculturel

Le séminaire est gratuit mais l’inscription est obligatoire via ce lien et vous engage à participer du vendredi 14h au samedi 17h. A la demande de certains d’entre vous, nous avons reculé la date d’inscription au 30 novembre

A cette occasion et dans ce contexte particulièrement effervescent de partage d’expériences et de dialogue, un séminaire de formation sur 2 jours est proposé par notre association UPLEGESS en partenariat avec Lettres du Monde, l’IOGS et les Universités de Bordeaux Montaigne et Bordeaux2, à tous les enseignants de langues et cultures et de sciences humaines et sociales souhaitant s’initier à l’interculturel dans la dynamique d’une approche ethnographique.”

Vendredi 1er décembre, lancement du séminaire à l’Institut d’Optique d’Aquitaine

lire la suite ci-dessous…

Lire la suite…

Rencontrer l’Autre dans un monde écartelé – séminaire de formation à l’interculturel – l’Uplegess fête ses 50 ans à Bordeaux

1er et 2 décembre à Bordeaux – séminaire de formation gratuit : Formulaire d’inscription – s’inscrire avant le 10 novembre

“Rencontrer l’Autre dans un monde écartelé”

de la conception du carnet de voyage
à sa transformation en carnet interculturel

L’UPLEGESS fêtera ses 50 ans à Bordeaux les 1er et 2 décembre 2023 autour du MOOC “Un carnet interculturel pour une mobilité universitaire” en partenariat avec Lettres du monde et son événement “Rencontres du carnet de voyage, une écriture du monde”, qui aura lieu sur la rive droite de la ville, dans l’écoquartier Darwin.

A cette occasion et dans ce contexte particulièrement effervescent de partage d’expériences et de dialogue, un séminaire de formation sur 2 jours est proposé par notre association UPLEGESS en partenariat avec Lettres du Monde, l’IOGS et les Universités de Bordeaux Montaigne et Bordeaux2, à tous les enseignants de langues et cultures et de sciences humaines et sociales souhaitant s’initier à l’interculturel dans la dynamique d’une approche ethnographique.  

Les mots clefs de la journée : carnet interculturel, créativité, croisement langues, cultures et anthropologie, démarche ethnographique, enjeux du e-learning, mooc connectiviste pédagogie universitaire

Découvrez le programme, les partenaires et les modalités d’inscription ci-dessous…

Lire la suite…

“Mille façons de voir le monde” : notre séminaire de l’été, les inscriptions sont ouvertes

Lors de ce séminaire d’automne à Paris 13e – accueilli par Nora Sanchez à Paris School of Business et proposé par Carla Tomé, auteure et metteuse en scène et Olga da Silva Marques  artiste-pédagogue -, les participants seront invités à explorer l’espace, la forme, la construction d’un personnage et la création d’histoires.

Comment un travail d’exploration de l’espace et de la forme de la construction d´un personnage ainsi que la création d’histoires peuvent-ils contribuer à l’apprentissage des langues ?

Cette proposition s’ancre dans les théories de l’embodiment et le paradigme de l’énaction, soit l’émergence du langage et des langues dans :

  • la corporéité
  • la sensorialité
  • la créativité

Les séances s’appuient sur les méthodes et techniques de travail du maître japonais Tadashi Suzuki, les premiers piliers d’appréciation de l’espace des «Viewpoints » d’Anne Bogart et les bases de la découverte de la voix selon le travail de Linklater, pour ne citer que cela… Les pratiques proposées construisent du lien les unes avec les autres, afin de permettre aux participants de rassembler leurs connaissances dans un répertoire individuel tout en créant le vécu d’une mise en résonance commune.

Pendant toute la durée du stage, un temps consacré à la prise de notes et aux échanges entre les enseignants et les intervenantes sera privilégié, afin de faciliter la réflexion sur l’application de ces pratiques en cours de langues.